rus
Українська

Не Андрей, не Саша и не Коля: как правильно на украинском звучат мужские имена

Анастасия Крыщук

Не Андрей, не Саша и не Коля: как правильно на украинском звучат мужские имена
Правильные названия мужских имен на украинском языке. Источник: freepik

В украинском языке не существует мужских имен, таких как Миша, Дима, Вадик или Юра. Это связано с тем, что наш язык не использует словообразовательный суффикс -ик для образования имен, который присущ русскому.

Соответственно, имена с таким суффиксом являются россиянизмами, отмечает филолог Ольга Васильева в своей заметке на Facebook.

Как правильно называть мужские имена на украинском языке

Запомните, что в украинских именах нет суффикса -ик. Следовательно, правильно будет использовать такие формы имен: Толык, Виталык, Вадык, Славык и так далее.

Читайте также: "Ігорович", "Ігоревич" или "Ігорьович": как правильно образовать отчество от украинского мужского имени

"Например, на Полтавщине бабушка, которой было сто лет, называла своего внука, моего мужа, Толыком и Тольком, но никогда – Толиком. Это тому, что так научили ее родители, потому что еще столетие назад украинцы не говорили по-русски. Зато "димы" и "виталики" – это суржик", – отмечает Ольга Васильева.

Лингвистка напомнила, что в украинском языке разговорные варианты мужских имен выглядят следующим образом:

  • Не Ваня, а Ванько, Иванко или Ивась.
  • Не Миша, а Мишко.
  • Не Юра, а Юрчик.
  • Не Паша, а Павлик или Павлусь.
  • Не Петя, а Петрик, Петько или Петрусь.
  • Не Андрей, а Андрейка.
  • Не Гордей или Гордюша, а Гордейка.
  • Не Костя, а Костик, Костусь.
  • Не Саша, Санько, Олелько или Лесь, Лесик.
  • Не Алеша, а Олекса, Олешко.
  • Не Леня, а Ленько.
  • Не Олежка, а Олька или Лесь, Лесик.
  • Не Гриша, а Гриць или Гринько.
  • Не Никита, а Микитка.
  • Не Коля, а Колько.
  • Не Сеня, а Семка, Сенька или Семенко.
  • Не Степа, а Стець, Степко или Степанко.
  • Не Женя, а Евгений.
  • Не Гена, а Генко, Геник или Генусь.
  • Не Рома, а Романка, Ромась или Ромко.
  • Не Деня, а Дениско или Денько.
  • Не Тема, а Артемка или Темко.
  • Не Вася, а Василько.
  • Не Марик, а Марко.
  • Не Даня, а Даник, Данько или Данилко.
  • Не Бодя, а Богдась, Богданик или Богданко.
  • Не Боря, а Борик, Борька или Бориско.
  • Не Слава, а Славко.
  • Не Владик, а Владко.
  • Не Толя, а Только.
  • Не Виталик, а Витик или Витась.
  • Не Федя, а Федусь или Федько.
  • Не Вова, а Володик или Володько.
  • Не Кирюша, а Кирилко.
  • Не Иллюша, а Илько.
  • Не Лева, а Левко.

Ольга Васильева отмечает, что украинский язык имеет тенденцию к открытым слогам, где слова обычно завершаются на гласный звук. Поэтому мужские имена естественно будут иметь окончание на -ко. Филолог подчеркивает, что такие формы были зафиксированы на граффити Софии Киевской еще с конца XI века, в частности имена Степко, Михалько, Марко.

Напомним, ранее UApotal объяснял, как правильно говорить по-украински Наталья или Наталья.

Хотите получать самые актуальные новости о войне и событиях в Украине – подписывайтесь на наш Телеграмм-канал !